Só pra ter mais uma mensagem hoje

Aliás, é “mensagem”, não é “post”. Portuguese where Portuguese is due. Mas, folheando este saite tão democrático (ainda vou ter que engolir esse elogio), encontrei isto aqui na página de um vizinho.

http://jaredmcpherson.blogspot.com/2006/08/much-ado-about-something.html

Ênfase nos comentários finais, sob os títulos em negrito. Vão lá, fica apenas dois números atrás nesta mesma rua.